Arabic poetry #2

العالم هو غريب
و كل الناس عجيب
ولكن انت
كنت وراء الجميع

The world is strange
And all people are marvelous
But you,
You are beyond all.

My first jab at Arabic poetry

(This is probably full of grammatical mistakes but…I got four sentences to rhyme, in a language I hardly know, lol)

هذه الغابة ليست على النار
ليس عل النجوم خمار
لم ترك الريح اثار
ولكن القلب يريد الفرار

Translation:
This forest isn’t on fire
There’s no veil over the stars
The wind hasn’t left traces
Yet the heart wants to flee.

%d bloggers like this: